Description
Vintage French Comedy / Dramedy Travel / Vacation World 1930S 1940S Advertising Comedy Reality Tv / Docudrama Documentary Perc Percussion Timpani Piano Glockenspiel Pizzicato Pluck Plucked Strings Violin Brass Horns Flute Woodwind Light Relaxed Tranquil Vibrant Cheeky Curious Elegant Intriguing Mysterious Nostalgic Quirky Whimsical Magical Enchanting Enchanted Mischievous Brass Horns Accordion Accordian Lyrical Female Vox Vocals Songs Light Mellow Relaxed Curious Elegant Mysterious Quirky Hypnotic Romance Romantic French
Lyrics
Paris, cité des amours éternelles, Où les âmes de l'histoire viennent et se révèlent. Tes rues de pavées nous murmurent les secrets, Au fil de la Seine, tes eaux mélodieuses, Reflet des amours, nuances lumineuses. Les quais s'animent, sous les lumières dorées, Paris, en toi, la romance est sacrée. Dans tes jardins, tels des tableaux enchantés, Un poème d'amour, Montmartre est la bohème éternelle, Les artistes s'épanouissent, les cœurs s'entremêlent Madame Eiffel, belle sentinelle, Veille sur la ville, telle une étincelle. Les étoiles scintillent, illuminant le ciel, Comme un serment d'amour, dans nos plus grands rêves Paris, tes rues résonnent de poésie, Toi, ville des amants, des rêveurs, Tu inspires les cœurs, Paris, Oh Paris, tels des enchanteurs. Que Paris, la ville des amours enivrants, Soit le décor de mille, mille serments. Paris, city of eternal love, Where the souls of history come and reveal themselves. Your cobbled streets whisper secrets, Along the Seine, your melodious waters, Reflections of love, shades of light. The quays come alive under the golden lights, Paris, in you, romance is sacred. In your gardens, like enchanted paintings, A love poem, Montmartre is eternal bohemia, Artists blossom, hearts intertwine Madame Eiffel, beautiful sentinel, Madame Eiffel, beautiful sentinel, Watches over the city like a spark. Stars twinkle, lighting up the sky, Like an oath of love, in our greatest dreams Paris, your streets resonate with poetry