BACK
Glass Echo

Glass Echo Full w Lyrical Female Vox

Glass Echo Full w Lyrical Female Vox French Pop 118 BPM
  • Composer Names
  • Add to Playlist
  • Search Similar
    Search Similar
  • Download Single
  • Add to Favorites
    Add to Favorites
  • Add To Cart
    Add To Cart

Track Details:

  • Filename

    ALIBI-Glass Echo_Full w Lyrical Female Vox

  • Writer/Publisher

    Rhett Moir (PRS) 50% - Hortense Dubus (SOCAN) 50% / Alibots (BMI)

  • Style

    Pop

  • Mood

    Bright Cheer Cheerful Chirpy Confident Cool Energetic Friendly Fun Funny Happiness Happy Joy Joyful Joyous Liberated Liberating Liberation Light Mellow Optimism Optimistic Positive Upbeat Uplift Uplifting Warm Warmth Youth Youthful

  • Mix

    Vocal Mix, Full

  • Release Year

    2025

  • BPM

    118

  • Key

    Fm

  • Category

    Advertising, Contemporary Music, Reality TV / Docudrama, Songs

  • Subcategory

    Confident, Cool, Electronic, Fashion / Beauty, Happy, Music, Pop, Songs, Songs For Ads, Travel, World

Description

French Modern French France For Ads Driving Pacing Vibrant Clean Lyrical Female Vox Vibrant French Francais Contemporary Music Synth Bass Electric Guitar Clean Electric Guitar Drums Vocals Bongos Congas Percussion Perc Advertising Contemporary Music Reality TV / Docudrama Songs Confident Cool Electronic Fashion / Beauty Happy Music Pop Songs Songs For Ads Travel World Confident Cool Friendly Fun Happy Joyous Light Mellow Upbeat Uplifting Warm Electronic Pop World Energetic Reality Warm Bright Cheer Cheerful Chirpy Funny Happiness Joy Joyful Liberated Liberating Liberation Optimism Optimistic Positive Uplift Warmth Youth Youthful Drum Machine Keys Picked Picking Shakers Strum Strummed Strumming Synth Bass

Lyrics

CHORUS La nuit murmure mon écho, écho The night is whispering my echo, echo Car mon cœur porte un fardeau, fardeau My heart is heavy with its shadow, shadow Il m'a mené en bateau, bateau He led me on through highs and lows, lows Mon chant perdu devient écho, écho Now my lost song just echoes, echoes VERSE 1 J'ai traversé la mer en vain I crossed the sea, but all in vain Pour essayer de te rejoindre Just trying to reach you again Malgré ce long chemin Through every step, I hoped in pain Et la nuit coule dans mes mains And now the night slips through my hands Un soupir monte sans fin A sigh that climbs and never ends Prêt à tout pour m'éteindre It tries to break me where I stand PRÉ-REFRAIN ECHO, ECHO-O-O Echo, echo-o-o ECHO, ECHO Echo, echo ECHO, ECHO-O-O Echo, echo-o-o ECHO, ECHO Echo, echo CHORUS x1 (voir plus haut) VERSE 2 L'écho semble crier mon chagrin The echo screams out all my sorrow Un destin sans lendemain A fate that holds no bright tomorrow Tu me perds dans le lointain You fade away, too far to follow Je suis le matin qui brille enfin But I'm the morning light that shines L'amour peut tout rejoindre And love can cross all space and time Je sais que tu n'es pas loin I know you're near, your soul is mine BRIDGE x2 Echo, la lumière brille Echo, the light is glowing Echo, mon cœur bat fort Echo, my heart is showing Echo, l'espoir nous guide Echo, hope keeps us going Echo, oui sers-moi fort Echo, hold me, don't let go CHORUS x2 SEULEMENT SEULEMENT TOI - FRANCAIS VERSE 1 Un soir, si jeune, j'ai fait les mauvais choix One night, so young, I took the wrong way Mais plein d'orgueil, je ne pensais pas à moi But full of pride, I pushed my soul away Écoute, ma vie, ce qu'il s'est passé Hear me now, this is my truth Si tu, veux bien, m'aimer pour de vrai If you can love — love me for good CHORUS J'ai donné mon cœur à des monstres I gave my heart to monsters À des créatures d'effroi To shadows in the night Mais aujourd'hui seulement je montre But now I'm brave, I'm stronger Ce qu'il y a au fond de moi I show what's deep inside Je n'ai jamais fait semblant I never faked emotion Mais maintenant maintenant j'y crois But now, now I believe Je veux plus de drames sanglants No more bloody stories Je veux seulement seulement toi I just want you, only you J'ai fait tomber mon cœur dans des ronces I dropped my heart in briars Dans les déserts les plus froids In deserts cold and wide Mais aujourd'hui seulement je montre But now I'm done with silence Ce qu'il y a au fond de moi I show what's locked inside Je
More Details